SweetSub 未標明有「繁化」的作品,均由繁化姬自動台灣化處理,未經過人工檢查。本片中出現了大量的技術名詞,因此可能會有錯誤和紕漏,SweetSub 無法保證繁體用詞的準確性。所以,我們建議兩者都能看懂的觀眾優先觀看簡體字幕。
主题曲歌词疑似为词曲作者的自造语言,故暂不附。
欢迎大家关注 SweetSub 的 telegram 频道 。
SweetSub 新开设了 提问箱,大家对字幕组有什么好奇的,或是有报错,都可以来此提问。问题的回答会发布在 telegram 频道中。
点此下载字幕文件
SweetSub 的字幕在二次使用时默认遵从 知识共享 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 许可协议 (Creative Common BY-NC-ND 4.0) ,在遵循规则的情况下可以在不需要与我联系的情况下自由转载、使用。但是,对于调整时间轴用于匹配自己的不同片源的小伙伴,可以例外在署名、非商业使用的情况下,调整时间轴,不需要与我联系,自由转载、使用。 如果对字幕做了除了调整时间轴以外的修改,请不要公开发布,留着自己看就好,谢谢。 详细说明请 点击这里查看
推荐大家使用以下播放器。 Windows: MPC-BEmacOS: IINAiOS: nPlayerAndroid: MX Player
SweetSub
© 版权声明
1:文章来自用户自行投稿,如有侵权请联系删除。
2:本站所有资源仅供学习与参考,请勿用于商业用途,否则产生的一切后果将由您自己承担
3:下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!
THE END
暂无评论内容