◎译 名 魔法少女魔法破坏者 / 魔法少女Destroyers ◎片 名 魔法少女マジカルデストロイヤーズ ◎年 代 2023 ◎产 地 日本 ◎类 别 动画 ◎语 言 日语 ◎上映日期 2023(日本) ◎豆瓣评分 /10 from 0 users ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/35465669/ ◎导 演 博史池畠 Hiroshi Ikehata ◎编 剧 谷村大四郎 Daishirou Tanimura ◎主 演 古川慎 Makoto Furukawa 菲鲁兹·蓝 Fairouz Ai 寺川爱美 Terakawa Aimi 黑泽朋世 Tomoyo Kurosawa 楠木灯 Tomori Kusunoki 齐藤壮马 Soma Saito 芹泽优 Yuu Serizawa 兴津和幸 Kazuyuki Okitsu 杉田智和 Tomokazu Sugita 间岛淳司 Junji Majima 子安武人 Takehito Koyasu 稻田彻 Tetsu Inada 石谷春贵 Haruki Ishiya 高桥伸也 Takahashi Shinya ◎简 介 2008年——因一股神秘的力量出现, 日本的动画、游戏、漫画、音乐、铁道、cos等御宅文化被消灭。 就这样,在维持秩序的「SSC」维护下,御宅文化几乎消失殆尽。 为了夺回御宅文化,比任何人还深爱秋叶原以及御宅文化的「御宅英雄」, 以及崇拜他的3名魔法少女「安那其」、「Blue」、「Pink」举起反旗。 舞台为2011年的日本,秋叶原革命军与SSC首领「SHOBON」展开激战。
离谱Sub 翻译:咲白i 内気 校对:ねねね 时轴:Gin Lambholl 特效:Lambholl 压制:x_x Lambholl 繁化:Laputa 感谢 zhaoyangwx 大佬提供机器压片 pp: denoise, aa, deringing, deband, contra-shapening 本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议进行许可
交流 / 报错 / 加入我们 欢迎加入 QQ群:690716401 Telegram频道:@lpsub_ch Telegram群组:@lpsub_chat 邮箱:[email protected]
字幕组招募:翻译 校对 时轴 压制 繁化 翻译:能正确听译动画即可(不要求百分百正确),同时有一定中文水平; 校对:能对翻译稿的错误进行校正,同时有一定中文水平; 压制:要求有一定的压制设备(桌面端 13 代 i5 或 E5-v3/v4 及以上水平),使用 VapourSynth 进行压制; 时轴:能使用 Aegisub 打轴,同时能利用 Advanced SubStation Alpha 和 Aegisub 等的特性写一些特效,同时能设置合适的样式; 繁化:如果您生活在或曾经生活在港/台或其周边地区,对当地用语习惯比较熟悉,那么欢迎加入我们,进行字幕繁化工作;
我们长期提供时轴/压制教学 字幕组所收集字体包:详见Anime 字幕论坛
交流 / 报错 / 加入我们 欢迎加入 QQ群:690716401 Telegram频道:@lpsub_ch Telegram群组:@lpsub_chat 邮箱:[email protected]
字幕组招募:翻译 校对 时轴 压制 繁化 翻译:能正确听译动画即可(不要求百分百正确),同时有一定中文水平; 校对:能对翻译稿的错误进行校正,同时有一定中文水平; 压制:要求有一定的压制设备(桌面端 13 代 i5 或 E5-v3/v4 及以上水平),使用 VapourSynth 进行压制; 时轴:能使用 Aegisub 打轴,同时能利用 Advanced SubStation Alpha 和 Aegisub 等的特性写一些特效,同时能设置合适的样式; 繁化:如果您生活在或曾经生活在港/台或其周边地区,对当地用语习惯比较熟悉,那么欢迎加入我们,进行字幕繁化工作;
我们长期提供时轴/压制教学 字幕组所收集字体包:详见Anime 字幕论坛
字幕组招募:翻译 校对 时轴 压制 繁化 翻译:能正确听译动画即可(不要求百分百正确),同时有一定中文水平; 校对:能对翻译稿的错误进行校正,同时有一定中文水平; 压制:要求有一定的压制设备(桌面端 13 代 i5 或 E5-v3/v4 及以上水平),使用 VapourSynth 进行压制; 时轴:能使用 Aegisub 打轴,同时能利用 Advanced SubStation Alpha 和 Aegisub 等的特性写一些特效,同时能设置合适的样式; 繁化:如果您生活在或曾经生活在港/台或其周边地区,对当地用语习惯比较熟悉,那么欢迎加入我们,进行字幕繁化工作;
我们长期提供时轴/压制教学 字幕组所收集字体包:详见Anime 字幕论坛
1:文章来自用户自行投稿,如有侵权请联系删除。
2:本站所有资源仅供学习与参考,请勿用于商业用途,否则产生的一切后果将由您自己承担
3:下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!
暂无评论内容