片源:互联网 时间轴:zwxet 字幕校对:zwxet 字幕制作:zwxet 翻译来源:官方(修正了部分用语) 本周官方又进行了删减,这次是对台词上,有关“祭品”的台词都删掉了,虽然只有几句而已。我已经将缺失的对白给补上了,有兴趣了解具体删减了哪些的可以打开字幕文件查看,具体示例如图。还有其他一些不合适的台词和变身语句也都进行了修改
PS:名词修改: 基夫螺钉——基夫特使 艾比尔——EVIL 莱伊布——LIVE 贞德——JEANNE 戴蒙斯——DEMONS 拉咘柯芙——拉布可芙 发生什么事了——何者将至
<img
<img
<img
<img
© 版权声明
1:文章来自用户自行投稿,如有侵权请联系删除。
2:本站所有资源仅供学习与参考,请勿用于商业用途,否则产生的一切后果将由您自己承担
3:下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!
THE END
暂无评论内容