我发现在网络上分享的所有幽游白书中文字幕都是这个中国台湾DVD翻译的。
因为不认真转换制作的话,字幕质量是不能做到一摸一样的。
会出现错字、漏字、私自改字、转简体、删改标点符号、调乱时间轴、双行字幕改成一行等问题……
所以分享这个给追求完美的人自己转换制作,为什么我不制作,因为我没任何经验,不可能做的又快又好。
搬运来源:https://assrt.net/xml/sub/600/600626.xml
下载链接:https://mega.co.nz#F!4Rhw3AjT!WP_5ABbUy1cduzA9SR-oJw
© 版权声明
1:文章来自用户自行投稿,如有侵权请联系删除。
2:本站所有资源仅供学习与参考,请勿用于商业用途,否则产生的一切后果将由您自己承担
3:下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!
THE END
暂无评论内容