【科學字幕組】[戰姬絕唱Symphogear AXZ][OP][720P][BIG5][MP4]

<img

Prologue

在後日,被稱作「魔法少女事變」,

以阻止鍊金術師卡蘿的世界解剖計劃的數週後,

立花響在克服最大最強的敵人沒多久,緊接著又立刻受到了威脅,

其名為——「暑假作業」。

即所謂學生之本分中,如何也無法逃避之殘酷命運,絕不能違抗之無情枷鎖。

那到底,為啥會這樣啊?

在作業壓力下而內心幾近崩潰的響,

翻過大海,跨越高山,

帶著與新結交的朋友之間的約定,

沉浸在各地的夏日祭典裡,像個白痴般把嘴張大地抬頭望向煙火。

盂蘭盆節時逃出學生宿舍,回到位在千葉的老家,

與許久不見的家人共享天倫之樂。

「既然全家都到齊了,當然就是要來吃火鍋!!」

明明是盛夏,

數年不見了的父親的樣子,

還是和之前一樣暴露著給人一種膚淺欠缺考慮的感覺,

然而響卻也與其父親的處事所同調,

使母親和祖母的眉毛變成了從未有見過的八字形。

而在這少許之前――

發生了不得不穿上Symphogear的超常事件,

結果使響對世界史有了那麼稍微一點點的了解。

對於一直被班主任說自己寫的字猶如古埃及文字的形象終於認知到,

並且自己其實還沒有到達這種程度的事情也有所理解。

每日有著之前從未有過的滿足感。

儘管對於班級同學中的一人的――

「你的日常也終於過的像是深夜動畫一樣了呢」

評價並不是很理解,

但是因為從她的語氣中來看並不是壞事,所以感覺很開心。

希望這樣的日子可以永遠的繼續著……如此期望著的響

――於是……,

相對應的,她曉得這每一天都能過得如此美妙而所欠下的債務,

早晚有一天是要還清的,

暑假的後半,返校日,

立花響的新的戰鬥,就在這裡拉開了序幕。


Staff

原作:上松範康、金子彰史

監督:小野勝巳

系列構成:金子彰史

音樂製作人:上松範康

音樂:Elements Garden

角色原案:吉井ダン

角色設計・總作畫監督:藤本さとる

動作導演・NOISE設計:光田史亮

動作導演:式地幸喜、杉江敏治

首席動畫師:大久保義之、坂本俊太、ハニュー

機械設計:大河広行

次角設計:吉川美貴

未來視覺效果:ンゴ・ロング、キタザワ・ナオミ、ロイック・ロキャテリ

美術監督:松本浩樹

色彩設計:篠原愛子

CG首席設計:森野浩典

攝影監督:志村豪

2D監控:影山慈郎

特殊效果:飯田彩佳

編輯:定松剛

音響監督:本山哲

動畫製作:サテライト

製作:ProjectシンフォギアAXZ

Cast

立花響:悠木碧

風鳴翼:水樹奈々

雪音克麗絲:高垣彩陽

瑪莉亞·卡登扎夫娜·伊芙:日笠陽子

月読調:南條愛乃

暁切歌:茅野愛衣

小日向未來:井口裕香

艾爾芙耐茵(Elf-Nine)(ELF9)(無性別):久野美咲

風鳴弦十郎:石川英郎

緒川慎次:保志総一朗

藤堯朔也:赤羽根健治

友里葵:瀬戸麻沙美

聖日耳曼:壽美菜子

卡里奧斯特羅:蒼井翔太

普勒拉蒂:日高里菜

主題曲(OP)

「TESTAMENT」

作詞:水樹奈々

作曲:上松范康(Elements Garden)

編曲:藤田淳平(Elements Garden)

歌:水樹奈々

片尾曲(ED)

「Futurism」

作詞:mavie

作曲:藤田淳平(Elements Garden)

歌:高垣彩陽


科學字幕組誠摯歡迎熱愛ACG及動漫與二次元人士加盟

長期招募以下人員:

翻譯:能獨立聽譯一集動畫,具備日語N3以上能力與自認不錯的語文功夫,並能準確推斷出日文台詞中未被表述內容

校對:要求同翻譯,N1以上,中文理解表達能力要求較好,能發現翻譯錯誤和中文語病,有責任心

時軸:熟練掌握aegisub或popsub軟件,能準確給字幕加上時間軸

後期:熟練掌握avisynth或vapoursynth,會調x264參數和優化成品畫質

特效:審美良好,有創意,能根據歌詞表達情感添加合適的ass或AE特效

海報:熟練使用PS等軟件製作番組宣傳用海報,歡迎各路手繪大觸

繁化:能準確把簡體轉換成香港/台灣地區語言習慣的繁體

宣傳:替本組在各番組之相關討論區宣傳本組作品


如有意加入可以加QQ群150159540,也歡迎反饋建議發現到的問題

下载地址:
    [member] magnet:?xt=urn:btih:01126015ce910acd36b08431c4451cc33f81d60a [/member]
    © 版权声明
    THE END
    喜欢就支持一下吧
    点赞0 分享
    评论 抢沙发

    请登录后发表评论

      暂无评论内容